Stanzas on the Divine Pulsation 3.1
यथेच्छाभ्यर्थितो धाता जाग्रतोऽर्थान्हृदि स्थितान् ।
सोमसूर्योदयं कृत्वा सम्पादयति देहिनः ॥१॥
yathecchābhyarthito dhātā jāgrato 'rthān hṛdi sthitān |
soma-sūryodayaṃ kṛtvā sampādayati dehinaḥ ||
anuṣṭubh
— ઇચ્છા પ્રમાણે પ્રાર્થના કરાયેલ ; — ધાતા (ધારણ કરનાર — સ્પંદ) ; — જાગ્રત (વ્યક્તિ)નો ; — અર્થોને (વિષયોને) — પુ.કર્મ.બહુ. ; — હૃદયમાં — નપું.સપ્ત.એક. ; — સ્થિત, અવસ્થિત (પુ.કર્મ.બહુ. ppp √sthā) ; — સોમ-સૂર્યનો ઉદય (અપાન-પ્રાણનો) ; — કરીને, ઉત્પન્ન કરીને (પૂર્વ-કાલિક √kṛ) ; — સંપાદિત કરે છે ; — દેહધારી માટે ઇચ્છા પ્રમાણે પ્રાર્થના કરાયેલ ધાતા (સ્પંદ-તત્ત્વ), સોમ-સૂર્યનો (અપાન-પ્રાણનો) ઉદય કરીને, જાગ્રત દેહધારીના હૃદયમાં સ્થિત અર્થોને સંપાદિત કરે છે.