Stanzas on the Divine Pulsation · 3.13

Stanzas on the Divine Pulsation 3.13

3.13
शब्दराशिसमुत्थस्य शक्तिवर्गस्य भोग्यताम् । कलाविलुप्तविभवो गतः सन्स पशुः स्मृतः ॥१३॥
śabda-rāśi-samutthasya śakti-vargasya bhogyatām | kalā-vilupta-vibhavo gataḥ san sa paśuḥ smṛtaḥ ||
anuṣṭubh
— શબ્દરાશિ (વર્ણસમૂહ)માંથી સમુત્થિતના ; — શક્તિવર્ગના (શક્તિ-સમૂહના) ; — ભોગ્યતા (ભોગ-વિષય હોવાની સ્થિતિ) ; — કલા (પરિમિત-કરનારી શક્તિ) દ્વારા વૈભવ લુપ્ત ; — ગયેલો, પ્રાપ્ત (પુ.કર્તા.એક. ppp √gam) ; — હોવા છતાં, વિદ્યમાન (વર્ત.કૃ. પુ.કર્તા.એક. √as) ; — તે — પુ.કર્તા.એક. ; — પશુ (બદ્ધ જીવ — અક્ષરશઃ પશુ) ; — કહેવાય છે, ગણાય છે (પુ.કર્તા.એક. ppp √smṛ)

જે, શબ્દ-રાશિ (વર્ણસમૂહ)માંથી સમુત્થિત શક્તિવર્ગની ભોગ્યતાને પ્રાપ્ત થયો છે, અને જેનો વૈભવ કલા (પરિમિત-કરનારી શક્તિ) દ્વારા લુપ્ત થયો છે — તે પશુ (બદ્ધ જીવ) કહેવાય છે.